参考注释:修之于身,其德乃真

 

 

 

When I was young and free and my imagination had no limits,I dreamed of changing the world.

 

As I grew older and wiser, I discovered the world would not change, so I shortened my sights somewhat and decided to change only my country. But it, too,seemed immovable.

 

As I grew into my twilight years, in one last desperate attempt, I settled for changing only my family, those closest to me, but alas, they would have none ofit.

 

And now, as I lie on my deathbed, I suddenly realize:

 

If I had only changed myself first, then by example I would have changed my family.

 

From their inspiration and encouragement, I would then have been able to better my country,and who knows, I may have even changed the world.

 

 

威斯敏斯特教堂的一段碑文

 

当我年轻的时候,我的想象力从没有受到过限制,我梦想改变这个世界。       

    当我成熟以后,我发现我不能改变这个世界,我将目光缩短了些,决定只改变我的国家。       

    当我进入暮年后,我发现我不能改变我的国家,我的最后愿望仅仅是改变一下我的家庭。但是,这也不可能。

    当我躺在床上,行将就木时,我突然意识到:

    如果一开始我仅仅去改变我自己,然后作为一个榜样,我可能改变我的家庭;在家人的帮助和鼓励下,我可能为国家做一些事情。然后谁知道呢?我甚至可能改变这个世界。         

 

    据说,许多世界政要和名人看到这块碑文时都感慨不已。有人说这是一篇人生的教义,有人说这是灵魂的一种自省。

       

    当年轻的曼德拉看到这篇碑文时,顿然有醍醐灌顶之感,声称自己从中找到了改变南非甚至整个世界的金钥匙。回到南非后,这个志向远大、原本赞同以暴治暴填平种族歧视鸿沟的黑人青年,一下子改变的自己的思想和处世风格,他从改变自己、改变自己的家庭和亲朋好友着手,经历了几十年,终于改变了他的国家。

       

    真的,要想撬起世界,它的最佳支点不是地球,不是一个国家、一个民族,也不是别人,而只能是自己的心灵。

 

 

 

 

 

 

 

 

Go Back

 

回首页

回总目录

 

恭请您多指教:lzddpjw@163.com  lzddpjw@sina.com 老子大道溥及网

Warm welcome to the Laozi's Great Dao universal net